Page 14 - PIAC
P. 14
1. The basic characteristics of Chinese regular script
There are many rules in Chinese regular script. Compared with the
Uighur writing styles, the main characteristics of Chinese regular script are
as follows.First, the Chinese regular script is made up of square characters,
using horizontal, vertical, left-falling, right-falling, dot, and hook strokes.
Furthermore, there is no round stroke in Chinese regular script. Second, of each
Chinese regular script character, the number of strokes is fixed, and the strokes
cannot be omitted. If a stroke is omitted, the character or phrase cannot be found
anywhere in etymology dictionaries compiled according to the stroke order.
Due to strokes omitted or lost, or those linked together which shouldn’t be, from
the structure of Chinese character, this writing style cannot be called regular
script. Third, the stroke configuration of regular script Chinese characters is
relatively fixed. If horizontal strokes are not horizontal and vertical not vertical
(relatively speaking), or straight characters are written into a round, oval, or
irregular shape, it cannot be called regular script.
2. The basic characteristics of Uighur script
From the respect of the word structure, Uighur and Chinese are totally
different. First, Uighur scripts are not square characters, and most Uighur letters
assume round forms, such as b, p, d, t, o, u, ö and ü. There are not horizontal or
vertical strokes in Uighur as in Chinese.Second, most Uighur words are made
up of two or more letters (discussed in another essay).And most letters have
three forms: initial, medial, and final, while a few letters only have two forms.
The style of each letter varies due to the location in the word. Third, according
to the restriction of language regulation, some Uighur vowels and consonants
can be omitted in the spelling of the word, resulting in the connection of letters
which are not to be connected in writing form.
In Chinese calligraphy, it is not regular script if a stroke is omitted.
Fromtheabovepoints,ChineseandUighurareofanentirelydifferentlanguage
structure. Therefore it is not appropriate to define Uighur writing style using the
concept of Chinese calligraphy. The statement about “book style” in Uighur
writings is also not appropriate, because it only focuses on the religious content of
the writing materials, but not on the language structure and the stroke features of it.
There are many rules in Chinese regular script. Compared with the
Uighur writing styles, the main characteristics of Chinese regular script are
as follows.First, the Chinese regular script is made up of square characters,
using horizontal, vertical, left-falling, right-falling, dot, and hook strokes.
Furthermore, there is no round stroke in Chinese regular script. Second, of each
Chinese regular script character, the number of strokes is fixed, and the strokes
cannot be omitted. If a stroke is omitted, the character or phrase cannot be found
anywhere in etymology dictionaries compiled according to the stroke order.
Due to strokes omitted or lost, or those linked together which shouldn’t be, from
the structure of Chinese character, this writing style cannot be called regular
script. Third, the stroke configuration of regular script Chinese characters is
relatively fixed. If horizontal strokes are not horizontal and vertical not vertical
(relatively speaking), or straight characters are written into a round, oval, or
irregular shape, it cannot be called regular script.
2. The basic characteristics of Uighur script
From the respect of the word structure, Uighur and Chinese are totally
different. First, Uighur scripts are not square characters, and most Uighur letters
assume round forms, such as b, p, d, t, o, u, ö and ü. There are not horizontal or
vertical strokes in Uighur as in Chinese.Second, most Uighur words are made
up of two or more letters (discussed in another essay).And most letters have
three forms: initial, medial, and final, while a few letters only have two forms.
The style of each letter varies due to the location in the word. Third, according
to the restriction of language regulation, some Uighur vowels and consonants
can be omitted in the spelling of the word, resulting in the connection of letters
which are not to be connected in writing form.
In Chinese calligraphy, it is not regular script if a stroke is omitted.
Fromtheabovepoints,ChineseandUighurareofanentirelydifferentlanguage
structure. Therefore it is not appropriate to define Uighur writing style using the
concept of Chinese calligraphy. The statement about “book style” in Uighur
writings is also not appropriate, because it only focuses on the religious content of
the writing materials, but not on the language structure and the stroke features of it.