Page 9 - PIAC
P. 9
itavajra as a Promotor of Manchu and Mongol
Buddhist Literature

Hartmut Walravens

Independent Scholar, Germany

The paper deals with the coordinator in-chief of an imperial translation project
in Manchu China - the first version of the Kanjur in the Manchu language, a
truly national enterprise for the ruling (Manchu) imperial house, in 108 huge
volumes. The person entrusted with this important task was the 2nd lCang-skya
Qutugtu Lalitavajra (Rolpa’i rdo-rje), the highest Lamaist authority in Peking
and a close friend of the Qianlong emperor - they had grown up together, and
Lalitavajra not only served the emperor loyally as political emissary in Tibet
and advisor but he also initiated him into Lamaism.

A quadrilingual album of the incarnations of the lCangs-skya preserved in the
Berlin Museum of Ethnology ends with a portrait and a eulogy of Lalitavajra,
and as this document originated in the Peking Palace it is likely that the Qianlong
emperor commissioned this work in appreciation of his mentor.
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14